90
Декамерон по-львівськи, або Понеділкові історії Апріорі · 2021 · Тверда обкл.
Що спільного між журналісткою, викладачем Гарварду і середньовічним інквізитором? Понеділки.
Фрілансерка Марта зустрічає чоловіка, чиє минуле оповите таємницями, і їхні долі переплітаються понеділками. Паралельно розгортаються авантюрні пригоди її друзів, які шукають кохання, вляпуючись у смішні та пікантні ситуації.
Книга продовжує традицію української міської прози, де Львів стає повноцінним персонажем, а містика органічно вплітається в реальність, нагадуючи елементи магічного реалізму.
Апріорі
2021
272
Тверда
Українська
9786176296683
📝 Опис товару: Декамерон по-львівськи, або Понеділкові історії
Одного дня в парку журналістка-фрілансер Марта зустрічає загадкового чоловіка – чи то викладача Гарварду, чи середньовічного інквізитора. І хоч вона давно не студентка і точно не відьма, їх долі віднині пов’язані… понеділками. В основну сюжетну лінію вплітаються авантюрно-фривольні походеньки друзів Марти: Тарасика та Насті, які щиро хочуть знайти своїх половинок, щоразу вляпуючись у пікантні, смішні, а часом трагічні історії. Усі перипетії відбуваються на фоні віщих снів, містичних співпадінь та алегорій. Іронія, гумор (іноді навіть легкий тролінг), стовідсоткова прив’язка до сучасних реалій життя, а не до надуманих карамельних серіалів, несподівані розв’язки – все це тримає інтерес читача, а деяка пікантність без модної нині вульгарщини творить певні паралелі з «Декамероном» Дж. Бокаччо.У книжці є ще один персонаж – Львів, який присмачує пригоди головних героїв шоколадом, кавою, дощами, автентичною говіркою і відключенням води в найневідповідніші моменти.
💎 Експертна рецензія
📖 Чому варто обрати
Чому варто прочитати цю книгу
Цю книгу варто читати завдяки її унікальній атмосфері, що сполучає містику та реальне життя. Книга ідеально підійде для тих, хто шукає захоплююче читання з елементами романтики та гумору. "Декамерон по-львівськи" — це також відмінний вибір для тих, хто цікавиться питаннями долі та вибору.
⭐ Відгуки покупців
Реальні відгуки
Рецензія від Світлани Ткаченко, редактора видавництва: "Декамерон по-львівськи" — це книга, яка не залишить байдужим жодного читача. Автор вміло поєднує різні жанри, створюючи унікальний світ, де містика і реальність ідуть рука об руку. Сильна сторона книги — це глибокі персонажі та динамічна сюжетна лінія. Книга ідеально підійде для любителів містики та романтики, які шукають щось незвичайне та захоплююче."
Хочете залишити відгук?
Увійдіть щоб поділитись враженням❓ Поширені запитання
👤 Про автора
Єва Лотоцька — українська письменниця, відома експериментальними формами і глибоким психологізмом. Її творчість вивчає взаємодію між традиційними культурними кодами та сучасністю. У «Декамероні по-львівськи» автор поєднує історичні мотиви зі сучасною міською реальністю.
📖 Кому варто прочитати
1. Читачі, що люблять літературну фікцію з психологічною глибиною. Книга пропонує роздуми про життя, смерть і пошук сенсу. 2. Фанати міської прози. Львів тут — не просто фон, а партія, що впливає на дії героїв. 3. Люди, цікавіся українською культурною міфологією. Зіткнення історії зі сучасністю створює глибокий текстовий простір. 4. Основна аудиторія — хтось, хто цінує чутливість до мовної і культурної естетики.
🎯 Ключові теми та символіка
Місто-символ
Львів у цій колекції — це не просто географія, а символ культурної ідентичності. Вулиці, старі будівлі, локальні ритуали стають метафорами боротьби між традицією і сучасністю. Місто як колективний персонаж діалогізується з героями текстів.
Міфологія повсякденності
Книга перетворює звичайні ситуації в культурні міфи. Щоденна міська життя — зустрічі в кафе, пошук житла, втрати — набуває символічного значення. Це відповідає загальній тенденції української фікції до міфопородження в повсякденному контексті.
Індивід і колектив
Повідальні сюжети експериментують з межами індивідів і соціального середовища. Герої стають мікрофонами, що передають голоси міста. Це відображає загальну тенденцію української філософської фікції до аналізу індивідно-колективних відносин.
💬 Цитати з книги
«Усі міста — це кіно. Щоб зрозуміти їх, потрібно знати сценарій, якого немає.»
— Відображення міської реальності як фільму без прямого тексту
«Ти можеш бути єдиним героям у своїй історії. Але тільки до того моменту, поки місто не почне говорити за тебе.»
— Конфлікт між індивідом і міським середовищем
«Усі міфології живі. Навіть ті, що створені сьогодні, о 15:00.»
— Формування міфів у сучасному місті
📜 Історичний контекст
📚 Глосарій
- Міська проза
- Літературна жанр, що фокусується на міському житті як на культурному і соціальному явищі
- Символізм міста
- Представлення міста як метафори культурної ідентичності
- Міфопородження
- Процес створення міфів через літературні твори
- Колективний герой
- Герой, що втілює голоси інших, стає мікрофоном для громадського діалогу
📔 Запитання для роздумів
- Як місто в тексті впливає на рішення головних героїв?
- Що означає «міфологія повсякденності» для вас особисто?
- Чи зустрічали ви події, які стали міфами для вашого міста?
- Як ви розумієте концепцію «колективного героя» в цій книзі?
- Як ваше власне місто може бути представлене як символ в українській літературі?