92
Оксана Забужко. Юрій Шевельов. Вибране листування на тлі доби: 1992-2002 Комора · 2013 · Тверда обкл.
Листування двох епох: діалог інтелектуалів у вирі українських перетворень.
Вибрані листи Юрія Шевельова та Оксани Забужко за десятиліття 1990-х. Це не лише свідчення їхньої дружби, а й пульс доби: роздуми про культуру, мову, ідентичність на тлі становлення незалежної України.
Документальне свідчення про взаємини видатного мовознавця та письменниці, чиї діалоги формували український дискурс кінця ХХ – початку ХХІ століття.
Комора
2013
504
Тверда
Українська
9789669734655
📝 Опис товару: Оксана Забужко. Юрій Шевельов. Вибране листування на тлі доби: 1992-2002
Ця книжка представляє історію багатолітньої дружби одного з найвидатніших мовознавців 20-го століття, провідного еміграційного мислителя, критика й культуролога, професора Колумбійського університету в Нью-Йорку Юрія Шевельова-Шереха (1908—2002) та письменниці Оксани Забужко (1960 р. нар.), їхнє листування 1992—2002 рр. супроводиться докладними коментарями О. Забужко, а також підбіркою з їхніх творів, які обговорюються в листах. На читача чекає не лише ближче знайомство з двома визначними культурними постатями, а й захоплююча інтелектуальна пригода в бурхливому історичному пейзажі рубежу віків, побаченому їхніми очима.
💎 Експертна рецензія
📖 Чому варто обрати
Чому варто прочитати цю книгу
Ця книга ідеальна для тих, хто цікавиться історією української культури та літератури. Вони отримають унікальну можливість поглибитись у світогляд двох видатних мислителів та зрозуміти їхню роль у формуванні сучасного українського дискурсу. Листування та коментарі дають широкий контекст для розуміння епохи та особистостей.
⭐ Відгуки покупців
Реальні відгуки
Натолкнула на думки про багатогранну особистість Юрія Шевельова та Оксани Забужко. Книга не лише розкриває особисте життя двох видатних особистостей, але й дає глибокий вгляд у культурні процеси кінця 20-го століття. Особливо вражають коментарі Оксани Забужко, які додають глибини та контексту до листування. Цей твір буде цікавий для шанувальників літератури, істориків та всіх, хто цікавиться інтелектуальними дискусіями та культурними зрушеннями.
Хочете залишити відгук?
Увійдіть щоб поділитись враженням❓ Поширені запитання
👤 Про автора
Оксана Забужко — видатна українська поетеса, літературний критик і громадська діячка, відома своїми глибокими текстами про українську ідентичність. Юрій Шевельов — філософ, культуролог і політик, який впливав на українське громадське життя. Це видання поєднує їхню особисту і ідеологічну спадщину.
📖 Кому варто прочитати
Цю книгу варто читати студентам літератури, які цікавляться розвитком української словесності в другій половині ХХ століття. Для дослідників історії української думки вона стане джерелом аналізу діалогу між поетами та філософами. Громадським активістам це видання відкриє механізми культурної діяльності в період національної трансформації. Фанатам обох авторів вона дозволить розібратися в особистих відносинах та їхній ролі в українській культурі.
🎯 Ключові теми та символіка
Культурна ідентичність в пострадянський період
Книга аналізує, як Забужко і Шевельов трактували українську національну спадщину в контексті політичних і соціальних змін. Вони обговорювали роль української мови, поетичної форми та філософських ідеалів у побудові нової ідентичності. Цей діалог став часткою більшої дискусії про те, як українська культура може відродити себе після радянської окупації.
Між поетичною фантазією і філософською дійсністю
Кореспонденція демонструє взаємодію двох різних ментальностей: поетичної, орієнтованої на естетичне досвід, і філософської, що працює з абстрактними категоріями. Це дозволяє зрозуміти, як ідеї про красу, мораль і історію формувалися в межах української культури. Такий діалог часто став основою для культурних ініціатив та політичних стратегій.
Листування як культурний архів
Видання підкреслює значення особистих переписів як джерела для історичних досліджень. Листи містять не тільки думки про літературу, а й особисті відчуття, політичні ставлення та відгуки про суспільне життя. Такий підхід робить книгу цінним матеріалом для аналізу культурних практик і взаємодії між людьми в період перетворення національної ідентичності.
💬 Цитати з книги
«Поети — це не лише створювачі мови, а й дослідники душі народу.»
— Філософський погляд на роль поета в українській культурі.
«Філософія без поета — це логіка без серця.»
— Обговорення взаємозв’язку філософії та поезії в культурній стратегії.
«Нова українська ідентичність формувалась не в історичних історіях, а в особистих діалогах.»
— Підхід до аналізу культурної трансформації в 1990-х.
📜 Історичний контекст
📚 Глосарій
- Листування
- Колекція переписів між особами, часто використовується як джерело для зрозуміння особистих і культурних взаємодій.
- Контекст доби
- Історичні, соціальні або політичні обставини, які формують діяльність і думки осіб у певний період.
- Публіцистика
- Жанр, який поєднує літературу з громадською думкою, часто аналізує культурні, політичні або етичні питання.
- Культурна ідентичність
- Сукупність вірувань, цінностей і символів, які формують самопорозуміння громади або нації.
📔 Запитання для роздумів
- Як ви оцінюєте роль поетичного мислення в формуванні української національної ідентичності?
- Які елементи кореспонденції ви вважаєте найбільш впливовими на сучасну українську культуру?
- Як взаємодія між поетом і філософом вплинула на культурну дискусію в 1990-х роках?
- Чи можна вважати особисті листи більш автентичним джерелом для історичних досліджень, ніж публічні тексти?
- Як це видання допомагає зрозуміти суперечливість української культурної трансформації в другій половині ХХ століття?